close button
آیا می‌خواهید به نسخه سبک ایران‌وایر بروید؟
به نظر می‌رسد برای بارگذاری محتوای این صفحه مشکل دارید. برای رفع آن به نسخه سبک ایران‌وایر بروید.
فرهنگ

روز هفتم جشنواره فیلم کن

۲ خرداد ۱۳۹۳
پرویز جاهد
خواندن در ۶ دقیقه
غرفه ایران نوین فیلم
غرفه ایران نوین فیلم
غرفه مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی
غرفه مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی
غرفه حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی در کن
غرفه حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی در کن
غرفه بنیاد سینمایی فارابی
غرفه بنیاد سینمایی فارابی
غرفه انیمیشن آریا
غرفه انیمیشن آریا
شیرین نادری-غرفه مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی
شیرین نادری-غرفه مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی
شورت فیلم کرنر
شورت فیلم کرنر
بازار فیلم کن
بازار فیلم کن
بازار فیلم کن
بازار فیلم کن
بازار فیلم کن
بازار فیلم کن

در بازار فیلم کن (سازمان‌های دولتی)

امروز فرصتی شد  لابلای برنامه فشرده نمایش فیلم ها به غرفه سینمای ایران در جشنواره کن سری بزنم و با برخی از پخش کنندگان فیلم های ایرانی در این بازار دیدار و گفتگو کنم.

لازم به یادآوری است که بازار فیلم کن، یکی از مهم ترین محل ها برای تبلیغ، معرفی، بازاریابی و فروش محصولات سینمایی کشورهای مختلف است و بسیاری از تهیه کنندگان و پخش کنندگان فیلم از سراسر جهان از جمله ایران در این بازار شرکت دارند. وارد بازار که می شوم، پوسترهای تبلیغاتی بزرگی از فیلم های جدید ایرانی در راهروها، که طراحی و اجرای نسبتا خوبی دارند،  توجهم را جلب می کند.

از کنار بخش شورت فیلم کورنر که مخصوص نمایش فیلم های کوتاه جوانان فیلمساز است و روز قبل هم میزبان عباس کیارستمی بوده که وورک شاپ یک روزه ای را برای فیلمسازان جوان برگزار کرده، می گذرم و به سمت چتر سینمای ایران می روم. در کنار بنیاد سینمایی فارابی، مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی، حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی، صدا و سیما، مرکز رسانه های تصویری از مراکز دولتی اند که در غرفه های جداگانه ای، تولیدات خود را عرضه کرده اند.

بنیاد سینمایی فارابی، که مرکز سینمایی دولتی است و زیر نظر وزارت ارشاد فعالیت می کند، بخش مهمی از فضای چتر سینمای ایران در بازار کن را به خود اختصاص داده. امیر اسفندیاری، مدیر بخش بین الملل این بنیاد سینمایی، سال هاست که مسئولیت غرفه فارابی را به عهده دارد و به عنوان نماینده بخش دولتی با مدیران جشنواره ها و خریداران فیلم مذاکره می کند.

اگرچه مشتریان محصولات سینمای ایران بسیار محدودند و جز نمایندگان برخی شبکه های تلویزیونی(بیشتر عربی و مسلمان)، کمتر کمپانی پخش کننده بین المللی، دنبال خرید و اکران عمومی فیلم های ایرانی در سینماهای اروپایی یا آمریکایی است.

با این حال یکی از کارهای بنیاد فارابی در طول جشنواره،  نمایش فیلم در سالن های سینمای این بازار است. گفته می شود که هر نمایش فیلم در بازار کن 1000 یورو هزینه دارد و سازمان ها و نهادهای رسمی و دولتی، معمولا بین ده تا پانزده فیلم را در بازار نمایش می‌دهند که اغلب آنها از تولیدات مراکز دولتی سینمایی و یا فیلم های عامه پسند ایرانی است که نمی تواند مخاطب بین المللی داشته باشد.

وحید اسفندیاری(برادر امیر اسفندیاری) از کارمندان بنیاد سینمایی فارابی، بروشوری را به من می دهد که حاوی لیست فیلم های ایرانی است که در بازار کن به نمایش درمی آیند. گنجشگ کوچک ساخته غلامرضا رمضانی، فردا ساخته احسان دلاویز،  تراژدی ساخته آزیتا موقوئی،  طبقه حساس ساخته کمال تبریزی، آذر، شاهدخت، پرویز و دیگران ساخته بهروز افخمی، نوستالژی رمانتیک ساخته رضا اعظمیان و ارواح ساخته داریوش مهرجویی از فیلم هایی است که از طرف بنیاد فارابی در بازار فیلم کن به نمایش درمی آیند.

حسن نجاریان، قائم مقام بنیاد سینمایی فارابی، از مدیران دولتی که در بازار فیلم کن شرکت کرده، در گفتگو با رسانه های داخلی گفته است که استقبال قابل توجهی از این فیلم‌ها صورت گرفته و آمار حضور مخاطبان در سالن‌ها، برای خرید آثار ایرانی نشان می‌دهد که استقبال خوبی نسبت به سال‌های گذشته از آثار سینمای ایران شده است. حال باید دید که این ادعا تا چه حد واقعی است و واقعا چه کشورهایی این فیلم ها را خریده اند و کی و کجا قرار است آنها را اکران کنند. چون شخصا در این مدت که در خارج از ایران زندگی کرده ام، جز چند فیلم مطرح ایرانی در جشنواره های خارجی و اسکار مثل جدایی نادر از سیمین، فیلمی از سینمای بدنه ایران ندیده ام که در سطح وسیعی در سینماهای مثلا لندن یا پاریس یا برلین اکران شده باشد. بحث یک بار نمایش فیلم های ایرانی در یک سینمای محجور که معمولا از طرف یک دلال ایرانی صورت می گیرد البته جداست.

آقای نجاریان همچنین گفته است که تعدادی از نمایندگان خریدار فیلم‌های ایرانی و همین‌طور نمایندگان جشنواره‌های سینمایی نسخه‌ای از آثار مورد نظر خود را دریافت کرده‌ و در کنار آن نیز با مسئولان جشنواره هایی چون ونیز، هامبورگ، قاهره، لوکاس و تورنتو برای حضور آثار سینمای ایران در این جشنواره ها مذاکراتی داشته است.

علیرضا قاسم خان، فیلمساز و معاون تحقیقات و پژوهش مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی و شیرین نادری از کارمندان بخش بین الملل این مرکز را در غرفه این مرکز می بینم. شیرین نادری را سال هاست از زمانی که دانشجوی من در دانشکده سینمایی سوره بوده می شناسم. او سال هاست که در بخش بین الملل مرکز گسترش مستند به عنوان مترجم و مسئول ارتباط با جشنواره های خارجی فعالیت می کند. آقای قاسم خان نیز که برای اولین بار به کن آمده می گوید که امسال وزارت ارشاد تصمیم گرفته به جای مدیران دولتی، برخی از فیلمسازان را به جشنواره بفرستد. به گفته او مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی با ارائه بیش از  80 فیلم مستند، فیلم کوتاه‌داستانی و انیمیشن از تولیدات خود، در بازار فیلم جشنواره کن شرکت کرده است.

شیرین نادری هم می گوید که نمایش فیلم مستند «سپیده دمی که بوی لیمو می داد» ساخته آزاده بیزارگیتی، در بازار فیلم کن با استقبال روبرو شده و نمایندگانی از جشنواره های لایپزیگ (آلمان)، پوسان (کره جنوبی)، تورین (ایتالیا)، و همچنین برخی خریداران و تهیه کنندگان کشورهای خارجی این فیلم را در سالن بازار فیلم بازبینی کرده اند. به گفته او شرکت در بازار فیلم کن بیشتر برای معرفی فیلم ها به جشنواره های خارجی است و معمولا فیلم های مستند یا داستانی ایرانی، خریداری در جهان ندارد.

در کنار غرفه فارابی، غرفه ای است با عنوان انیمیشن تخیل آریا که مسئول آن جوانی است به نام داریوش دالوند و می گوید که کار آنها تولید فیلم های انیمیشن داستانی بلند تری دی به سبک انیمشین های دیزنی یا دریم وورکز است. آقای دالوند می گوید که او و برادرانش، به جای تهران ترجیح داده اند که در بروجرد فعالیت کنند. او دو فیلم از تولیدات شرکت خود را به من معرفی کرده و قسمت هایی از آنها را برای من نشان می دهد. فیلم اول با نام «محمد»، داستان زندگی حضرت محمد پیامبر اسلام است که به گفته آقای دالوند بعد از مذاکرات مفصل آنها با حوزه علمیه قم و الازهر مصر و جلب موافقت آنها تولید شده و در آن سعی شده که به روایت های اهل تسنن از زندگی پیامبر اسلام هم احترام گذاشته شود. در این فیلم، زندگی پیامبر از جنگ ابرهه(سی سال قبل از تولد پیامبر اسلام) تا فتح مکه به تصویر کشیده شده است. به گفته این انیماتور، بیش از سی نفر در طراحی این انیمیشن و ساخت آن فعالیت داشته اند و آنها از نشان داده چهره پیامبر و یارانش مثل حضرت علی پرهیز کرده و همان شیوه مصطفی عقاد در فیلم محمد رسول الله را برای روایت انتخاب کرده اند. آقای دالوند می گوید تا کنون این فیلم را به تلویزیون های کشورهای یمن، عراق و فلسطین فروخته اند و مذاکراتی برای فروش آن به کشورهای مسلمان دیگر انجام شده است. او همچنین قسمتی از فیلم رستم و سهراب را که با عنوان انگلیسی (Battle of the Kings) یا نبرد شاهان تولید شده به من نشان می دهد که از نظر طراحی شخصیت ها، حرکت، فضاها و رنگ ها، کار چشمگیری است. به گفته آقای دالوند، بخش از کارهای این انیمیشن در کانادا و به وسیله شرکت کانادایی فانتاستیک فیلمز اینترنشنال انجام شده و کارگردانی آن را کیانوش دالوند برادر او و کارگردان فیلم «محمد» انجام داده است.   

ثبت نظر

ویدیو روز

حضور گلشیفته فراهانی در موزیک ویدیو گروه جابرووکی

۲ خرداد ۱۳۹۳
حضور گلشیفته فراهانی در موزیک ویدیو گروه جابرووکی